Schlagwort: englisch
-
if love was a poem [poetological love], 2022
our love is a poem u ’n‘ i writing with magic inkmade of fresh lemon juice or milkmoving letters, syllables, words towards each other fingertips caressing their relief our love is a poem uniting momentsof language failing us, of letting the ellipsis whisperof rewording the spoken until saying just enoughto inspire and make us feel…
-
Advantgarde™ Admuck, 2019
Advantgarde™ Admuck (Admen Ad nauseam: This very Poem™), 2019
-
back [off] home, 2017
-
frame works, 2018
ich bin/ du bist / sie ist dieses mädchen das den raum betritt und keinen fokus hat I “no puedo pretender ser el puzle” murmelt sie “si hago como si lo fuera me romperé” this room has no paintings yet countless frames “die zeiten der weißen gardinen, … sind vorbei…“ sagt sie nüchtern „nimm deine…
-
Saudis, kauft sardisches Eisen, 2018
Bei diesem Gedicht handelt es sich um Appropriation (dt. Aneignung). Es bezieht sich auf das Originalgedicht Europa von Kurt Tucholsky (veröffentlicht in Die Weltbühne, 12.01.1932, Nr. 2, S. 73 unter dem Pseudonym Theobald Tiger) bzw. ist von diesem inspiriert. Am Rhein, da fließt gewaltig Metall – das darf (aber nicht doch!) nach überall – Buy…